Encuentro en Zigong, 2018

WPM Meet Zigong 2018

Septiembre 2018

Entre el 21 y el 25 de septiembre se realizó, en Zigong, China, The “Belt and Road International Poetry Week: Beacon of the Word”, encuentro internacional de poesía que organizaron la Asociación de Escritores de China, la Federación de Literatura y Círculo de las Artes de Zigong y el Gobierno popular del Distrito de Ziliujing.

Entre el 21 y el 25 de septiembre se realizó, en Zigong, China, The “Belt and Road International Poetry Week: Beacon of the Word”, encuentro internacional de poesía que organizaron la Asociación de Escritores de China, la Federación de Literatura y Círculo de las Artes de Zigong y el Gobierno popular del Distrito de Ziliujing.

19 poetas internacionales y 26 poetas chinos tomaron parte en las actividades. Dentro de la semana de la poesía y gracias a la generosidad del poeta Jidi Majia se realizó un encuentro del comité coordinador de WPM, al que asistieron siete de sus miembros: Jack Hirschman: poeta y antiguo  director del San Francisco International Poetry Festival (Estados Unidos); Rati Saxena: poeta y directora de Krytia International Poetry Festival (India); Ataol Behramoglu: poeta, organizador y consejero de Smyrna Poetry Festival (Turquóa); Francis Combes: poeta y director de Festival International des Poètes en Val-de-Marne (France); Alex Pausides: poeta y director del International Poetry Festival of La Havana (Cuba); Mohammed Al Nabhan: poeta y cofundador de Cultural Foundation Jozoor,  fundador de Masaa Publishing (Kuwait); Fernando Rendón: poeta y director del Festival Internacional de Poesía de Medellín (Colombia), y Coordinador General de World Poetry Movement. También fueron invitados a las reuniones la poeta Agneta Falk (Suecia), y el poeta Keshab Sigdel, vicepresidente de la Sociedad de Escritores Nepalíes.

Una puntual y delicada organización cuidó todos los detalles para permitirnos ser protagonistas y testigos de jornadas de reflexión privilegiada, de unos días inolvidables en un gran país. La reunión fue en la ciudad de Zigong, Provincia de Sichuan. Desde el 18 de septiembre comenzaron a llegar al Tan Mu Lin Celebrity City Hotel los invitados. Desde allí se coordinaron las actividades programadas, se realizaron reuniones sociales y de trabajo.

Reuniones de WPM

 

El viernes 21 de septiembre, en la noche, luego de una visita a lugares icónicos de la ciudad de Zigong como el Museo de Sal y el Museo de linternas, se realizó el primer encuentro de WPM en el lobby del Tan Mu Lin Celebrity City Hotel.

Fernando Rendón, coordinador general de WPM, presentó un informe del proceso organizativo del Movimiento luego de siete años de existencia, que le ha permitido desarrollar 13 acciones poéticas globales, en las que se han organizado 3.041 acciones en 108 países de los cinco continentes. También presentó los logros en los procesos comunicativos con la publicación del newsletter Poetry Planet, la página web y, la página de Facebook, y formuló algunas recomendaciones en el plano de la organización del Movimiento.

A continuación, cada uno de los asistentes presentó un recuento de lo realizado y de sus expectativas con la reunión y con WPM.

Rati Saxena expresó que considera que la gente necesita la poesía. Para ella las acciones de WPM en la India son muy importantes porque constituyen la manera de ir contra el fanatismo religioso que se instala con mucha fuerza en India y en el mundo. Cada día es más difícil allí ser crítico, se fomenta la banalización y el odio. Los poetas y escritores han sido asesinados, puesto presos, agredidos.  

Piensa que hay mucho por hacer con la poesía, expone el ejemplo de editoriales que están produciendo pequeños libros de 30 a 60 páginas con clásicos de la poesía para difundir la poesía tradicional, y la necesidad de que nuevos poetas sean conocidos por medios similares y que la buena poesía clásica y moderna, circule y prolifere por todas partes.

Alex Pausides dice que en Cuba hay una gran necesidad de poesía, con la UNEAC ha realizado ocho festivales nacionales y tres internacionales y llegan a muchas provincias donde se fomenta la lectura y la escritura. También han tenido un trabajo fuerte en la televisión ya que se les ha ofrecido un espacio en la televisión nacional. Ahora cuenta con mejor infraestructura, hay una oficina en la que funcionan conjuntamente  la UNEAC, la Colección Sur y el Festival Internacional de Poesía de La Habana. En la Feria del libro de 2018 contaron con una importante participación china, gracias a este intercambio se ha puesto en marcha un proyecto editorial conjunto que les ha permitido publicar antologías de poetas chinos y cubanos para ser distribuidas a los públicos lectores de esos países.

Francis Combes dice que en Francia y Paris la situación para los proyectos poéticos es bastante difícil, las políticas no ayudan a la proliferación de la poesía. El Festival y su trabajo han sido golpeados en el aspecto económico por el gobierno que no lo financia más. Igualmente expresa que hay un fuerte surgimiento de buena poesía joven con conciencia social. Se evidencia el interés que expresan los poetas jóvenes por causas sociales y la calidad de buenos poetas menos individualistas. Francis está reuniendo para fortalecer el trabajo poético en ese país.

Keshab Sigdel dice es un honor estar allí y ser invitado a participar. Presenta la situación política nepalí y el nuevo panorama con el cambio de gobierno. A pesar de esto la democracia apenas se está desarrollando y hay muchos problemas para la libertad de expresión y se siente con más fuerza la influencia cultural de EU. Como resultado de esto hay una explosión de poesía joven que están formándose y leyendo. La Asociación de escritores es muy activa, se reúne con frecuencia y tienen publicaciones mensuales.

Jack Hirschman informa de su trabajo con las cuatro Brigadas Revolucionarias que funcionan en Estados Unidos e Italia que permanentemente realizan acciones poéticas y se ha sumado a las convocadas por WPM. También dice que tienen un proyecto editorial con el que ha publicado varias antologías mundiales de poesía. Se alegra del interés mostrado por Jidi Majia en WPM que considera es lo más importante por lo que se puede trabajar ya que es un proyecto revolucionario.

Mohammed Al Nabhan cuenta que ha trabajado mayormente en Bahréin y Canadá. En los países árabes es bastante difícil organizar acciones y festivales, a pesar de esto ellos lo han organizado en cafés y galerías. La acción más fuerte fue la que se realizó contra la guerra en la que participaron muchos poetas y hubo muy buena asistencia. Ha traducido y publicado en su casa editorial la nueva poesía árabe, clásicos del mundo y nueva poesía de varios países y antologías al árabe. Han encontrado la manera de comercializarlo aunque el trabajo de traducción lo realiza de manera voluntaria. Ofrece aportar al Movimiento en el diseño de una nueva imagen que sea más dinámica, en el desarrollo de la web que sea más visual y funcione bien en los dispositivos y también para que haya contenido en varias lenguas.

Sábado 22 de septiembre 12:30

Se realizó la segunda reunión del Comité, durante el almuerzo, en el Tan Mu Lin Celebrity City  Hotel. Fernando Rendón habló de la situación financiera que sufren los festivales y proyectos poéticos, y de los ataques que sufren por su independencia política y por promover el pensamiento crítico y creador. Menciona el ataque que sufrió el Festival Internacional de Poesía de Medellín por parte del Ministerio de Cultura que pretendió eliminar el aporte anual y la respuesta multitudinaria que recibió la campaña de apoyo que se realizó. Se conviene que el Movimiento debe actuar de manera conjunta para proteger los festivales y proyectos poéticos en el mundo cuando son atacados por los gobiernos nacionales y locales. Fernando Rendón propuso la creación de un fondo financiero mundial para proteger los proyectos y organizaciones de poesía en el mundo.

Se habló de la necesidad de que cada miembro del Comité tenga más iniciativas para desarrollar el trabajo como coordinador de sus continentes y para desarrollar a WPM en los viajes que se realizan, llamando a nuevos miembros para que se extienda la influencia de WPM. Se convino la necesidad  de crecer el Comité Coordinador con más poetas que apoyen el trabajo de los coordinadores que ya hay en cada continente, la importancia de involucrar poetas jóvenes. También se convino seguir en el fortalecimiento de coordinaciones nacionales. Todo este trabajo fortalecerá el movimiento y le permitirá crecer continental y localmente.

Se aprueba que entren al CC de WPM, Oscar Saavedra (Chile), Magdalena Camargo (Panamá) y Khalid Raissouni (Marruecos).

La coordinación de América queda conformada por Fernando, Jack, Alex, Oscar y Magdalena.

Europa: Ataol, Francis, Dino y posiblemente o Marco Pogacar o Raffaella Marzalo. Para comités nacionales se habla de varios nombres como Andy Croft de UK, Segio Iagulli en Italia, Luís Filipe Sarmiento en Portugal.

Ataol dialogará con los poetas de su área de influencia, lo mismo harán Rati, Francis y Jack.

Asia: Rati, Keshab, China, Vietnam a través de Fernando.

África: Ayo, Zolani, Chistopher, Khalid.

Se planteó la discusión de si solo los poetas reconocidos deben hacer parte de WPM y se aclaró que hay artistas y poetas populares que con generosidad y sin individualismos promueven la poesía haciendo más fuerte el trabajo y la influencia de WPM.

Se convino en  producir un manifiesto sobre un mundo sin fronteras que escribirá Francis y presentará a Jack y a Fernando, y un comunicado del encuentro.

Domingo 23, almuerzo 13.00 

Se habla de la urgencia de concretar una reunión con Jidi Majia que permita avanzar en el fortalecimiento de la participación de China en WPM. Se sugiera a todos estar atentos para una reunión a las 19:30.

En la noche del domingo 23 se confirma la reunión con Jidi Majia. Anuncia que en China hay cinco Festivales Internacionales de Poesía que organiza la Asociación de Escritores de China.

Expresó que China respeta la autonomía de cada nación. Saben que los pueblos quieren vivir en paz. A pesar de esto, actualmente el mundo no es un lugar pacífico y hay muchos peligros en la actualidad, por eso piensa que es el tiempo de la poesía, ya que aunque no puede detener nada, puede mover fuerzas muy poderosas en las personas y los pueblos.

La voz de la poesía se necesita y es importante llevarla a los pueblos. Es fácil para los poetas encontrar un consenso y promover la paz. Diferentes puntos de encuentro pueden encontrarse por la poesía. WPM tiene un importante rol para la humanidad en la actualidad. Desde China el sigue el trabajo que el movimiento realiza y piensa que hay mucho por hacer.

Anuncia que después de este diálogo buscará asociar a los festivales de China y a los poetas de su país a WPM.  Manifestó que trabajará conjuntamente con el comité coordinador de WPM parla realización de  una antología mundial de poesía con poetas de 200 países que pueda ser traducida a siete lenguajes centrales (chino, español, inglés, francés, árabe, japonés, ruso, hindi). Trabajará también conjuntamente en un newsletter mensual para el mundo. Fernando le invita a hacer parte del Comité Coordinador de WPM y a participar en los chat periódicos que éste realizan, Jidi Majia dice que estará dispuesto a corresponder a las convocatorias.