Propuesta de plan de acción WPM Europa
30 de marzo de 2023
Podemos hacer que la gente vea y sienta «que existe otro mundo, pero que está en éste», como decía Paul Eluard.
Nuestra razón de ser es promover y compartir lo más ampliamente posible, en la sociedad y entre los jóvenes, el gusto por la poesía.
Podemos hacer que la gente vea y sienta «que existe otro mundo, pero que está en éste», como decía Paul Eluard. Un mundo que no se basaría en la competencia, la codicia, la violencia y el odio, sino en la cooperación, la amistad, el amor a la vida, el compartir la belleza. De nuestro debate he retenido las siguientes ideas y hago diez propuestas:
1- continuar y desarrollar el intercambio y la traducción de poemas, de buenos poemas, de poemas que amamos, para compartir nuestra pasión por la poesía. Podemos hacerlo sin un tema preciso, porque lo mejor es dejar la mayor libertad a la imaginación de cada uno. Nos esforzaremos por difundirlos lo más ampliamente posible, decirlos en lecturas, en festivales de poesía, publicarlos en nuestras páginas de Facebook, en las redes sociales, imprimirlos en libros, revistas, en carteles…
2 – en varios países, hemos creado colecciones de libros dedicados a poetas del mundo. Podemos desarrollar y ampliar este programa de traducción y publicación.
3 – Con la ayuda de Pedro Enriquez, hemos creado un nuevo canal en Youtube, WPMPoetas. Tenemos que darlo a conocer suscribiéndonos y desarrollando el número de suscriptores.
4 – Entre las ideas expuestas, está la de Gerry Loose, que propongo retomar: podemos empezar a escribir un «Poema sin fronteras», un poema colectivo y multilingüe, al que todos pueden contribuir… les corresponde a ellos escribir los tres primeros versos y enviárnoslos…
5 – Podemos difundir la poesía en el espacio público. Incluso con carteles. Podríamos retomar la experiencia lanzada en Francia, de la que nos habló Alexis Bernaut, de una campaña poética sobre el tema: «Somos el pueblo del mundo», con poemas procedentes no sólo de Europa, sino de los cuatro puntos cardinales… Al igual que los habitantes de nuestras ciudades, este pueblo, mosaico multicolor, es virtualmente el que tiene en sus manos el destino del planeta.
6 – Alberto Pereira, de Portugal, propuso que los poetas plantaran árboles el Día del Árbol, que es también el Día de la Poesía. Sería un fuerte gesto simbólico, acompañado de poemas, para decir que estamos comprometidos con la acción por el planeta y por la preservación de la vida en la Tierra. Y que los poetas están ahí para sembrar semillas…
7- A sugerencia de Luis Sarmento, estamos planeando celebrar un Congreso, que sería también un festival, el próximo mes de octubre en la localidad portuguesa de Belmonte. Tal vez podríamos llamar a este encuentro: «Libertad con palabras», para decir que la poesía es libertad de expresión y que estamos luchando por la libertad.
8- Vamos a continuar y ampliar nuestra acción llamada «Cadena Mundial de Poemas por la Paz», porque desgraciadamente, esta acción es más necesaria que nunca. Los amigos han lanzado llamamientos de poetas por la paz (en Italia, en Francia). Podemos amplificarlos, dirigirnos a los gobiernos de nuestros países y a los medios de comunicación. En el marco de esta acción por la paz en Europa y contra el riesgo de una Tercera Guerra Mundial, propongo que celebremos un congreso europeo de escritores y poetas por la paz el próximo mes de mayo en París.
9 – Por último, seguiremos trabajando por la liberación de los poetas encarcelados a los que se impide expresarse. Esta acción consistirá en dar a conocer su situación, traducir y difundir sus poemas. También podemos, como hemos empezado a hacer con Ilhan Sami Comak, enviar cartas-poema a estos poetas para mostrarles nuestra solidaridad.