Informe de Kirguistán a WPM
Biskek, febrero de 2023
Altynay Temirova,
Coordinador del Movimiento Poético Mundial en Kirguistán.
«La poesía es la madre del Mundo»
¡Queridos coordinadores, miembros y participantes del MPM, poetas y poetas de todos los continentes, países de nuestro único planeta! ¡Estoy muy a favor de aceptarme en sus filas, en esta noble causa y misión de gran alcance de esforzarme por preservar la paz, el bienestar y los valores espirituales entre la sociedad, en la Tierra y en los corazones de toda la Humanidad!
Como nuevo miembro, me gustaría presentarme y presentarles la historia y la historia poética de mi país:
Soy poeta, dramaturgo y traductor en el Kirguistán moderno. Históricamente, los kirguises son los nómadas indígenas de Asia Central, dotados naturalmente de un espíritu poético y creativo, que tiene sus raíces en el arte popular de la narración oral del tokmolyuk: la improvisación. Desde la antigüedad, los nómadas, sin mucha alfabetización ni escritura, han nutrido a poetas ingeniosos y cantantes improvisadores que nunca se prepararon con anticipación, sino que compusieron e interpretaron letras, música e historias en tiempo real frente al público.. Cantaban sobre la paz y la amistad, sobre las personas y el destino, sobre la naturaleza y la vida, sobre el universo y el orden mundial, sobre el pasado y el futuro, sobre el bien y el mal… en general sobre todo en el mundo… durante horas y horas, a veces incluso durante días. En aquellos días, su actuación le dio mucho a la gente: era un monoteatro histórico para la gente, un espectáculo de un solo actor. Las obras que realizaron inspiraron a las personas a vivir, actuar, crear; pidió unidad y vida pacífica; enseñó sobre el amor, la amistad y la bondad; ¡compartió el sentimiento de unidad con la naturaleza y el universo! Así, el comienzo de nuestro arte poético comienza con el arte de tokmolyuk, que abarca muchos géneros diferentes. Los intérpretes de cada tipo de género también fueron llamados de manera diferente, como: manaschy – narradores de la trilogía epos Manas solamente; dastanchy-narradores de eposes menores, dastans, leyendas heroicas; akyn-cantantes sobre temas gratuitos; jomokchu-narradores de hadas – koshokchu-cantantes de canciones tradicionales de koshok; yrchy-cantante como nombre común para el arte de la interpretación oral, etc. Esta sagrada tradición espiritual-poética continúa hasta nuestros días.
Uno de los géneros distintivos del tokmolyuk de canto folclórico oral es el aytysh, una competencia entre improvisadores akyns. En el pasado, la gente era famosa por su lenguaje ingenioso, y casi todos los miembros del público en general podían componer una cuarteta chispeante sobre la marcha, al menos una vez en la vida. Esto dio lugar a un dicho en broma de que todos los kirguises son poetas, y se dijo: ¡la mejor habilidad es la elocuencia! ¡Y por encima de todo, la Palabra siempre ha sido valorada!
En las competiciones de tokmo-akyn en la región, el vecino Kazajstán casi siempre los acompaña, ya que la tradición del aitysh también es inherente al pueblo kazajo. Es por eso que, desde la antigüedad, la competencia entre los cantantes de los dos pueblos, los kirguises y los kazajos, ha continuado con éxito hasta nuestros días, ayudando a las personas a descubrir los problemas y sentimientos, las alegrías y tristezas de la gente común, y a ver las virtudes y deficiencias de la sociedad moderna.
Para nuestro país, el siglo XX comenzó con el trágico genocidio de 1916, cuando la gente del norte del país huyó a China para protestar contra la Primera Guerra Mundial. Luego vino la represión de las décadas de 1920, 30 y 40. ¡Durante esas tragedias, nuestro pueblo no fue el único mártir, muchas naciones de la Unión Soviética sufrieron, y en la Segunda Guerra Mundial, durante la hambruna y los años fríos, todo el mundo suspiró! Y a todos estos problemas sobrevivió nuestra sufrida nación, gracias al espíritu de Manas, el protector del pueblo, a través de sus guías narradores, que apoyaron al pueblo en los momentos más difíciles con su heroico trabajo, sin importar nada, continuaron cantando, tanto en tristeza como en alegría, dando coraje y pidiendo vida y paz. ¡En este arte de narración oral de manaschy-akyns, hay un Gran Poder de verdadera Alta Poesía!
La poesía kirguisa moderna escrita en alfabeto cirílico, se originó en esos tiempos difíciles del siglo XX (antes de que se usara el alfabeto árabe, e incluso antes de que se perdiera su propia escritura durante las destructivas guerras de Genghis Khan). En los orígenes de este nuevo comienzo se encontraban grandes poetas como: Jusup Turusbekov, Jomart Bokonbaev, Aaly Tokombaev, Alykul Osmonov y otros. Partiendo de la poesía realista combinada con el folclore, la corriente del género poético cambió gradualmente a lo moderno, vers libre y verso libre. El folclore natıonal épico, romántico, oral y escrito se enriqueció con nuevas tendencias.
Hoy en día, hay muchos poetas que escriben de nuevas maneras y continúan desarrollando un estilo tradicional.
Algunos escriben en diferentes direcciones euroasiáticas, conservando su originalidad y sabor nacional.
Los poetas son hijos de la naturaleza, muy sensibles a todos los cambios en la sociedad, en las personas y en el universo, como dice nuestro viejo refrán popular: «Si ocurre una grieta en algún lugar de la tierra, atraviesa el corazón del poeta.»Nuestro país moderno, en los últimos 30 años de su soberanía, ha experimentado tres revoluciones. En medio de estas revoluciones ha habido eventos terribles dentro del país, que también ha sido una especie de catástrofe, una tragedia para nuestra sociedad.
Al igual que en el concepto de WPM, las ideas humanistas son inherentes a todas las personas creativas progresistas en nuestra gran región de Asia Central y las repúblicas de la antigua Unión Soviética. Era una especie de tradición y humanidad natural. Pero, en la era del cambio del siglo XXI, todos los valores se han destruido. En una sociedad mercantil, todo se ha puesto patas arriba. Y a las personas creativas, no solo para desarrollarse, incluso les ha resultado difícil sobrevivir, especialmente a los poetas. Ahora, están tratando de volver a sus raíces, de revivir y proteger todo lo noble y sagrado que aún sobrevive, mientras que al mismo tiempo intentan progresar con los tiempos, por todos lados. Como destacó el Sr. Fernando Rendón en su Informe, en nuestro tiempo «estamos amenazados no solo por el riesgo de guerra, de catástrofe nuclear, sino también por el riesgo de catástrofe climática y las consecuencias de la creciente desigualdad global.» Y cantar sobre todo esto , sobre salvar la naturaleza, la cultura y el espíritu de los pueblos del mundo para la historia, también dependerá de Nosotros, los Poetas.
Como dijo el gran Dostoievski:» La belleza salvará al mundo», podemos decir que » ¡La poesía salvará al mundo!¡Porque la poesía es la manifestación de la belleza espiritual! Y los orígenes de ambos conceptos provienen de la Naturaleza misma. La naturaleza le da a la humanidad todo, no solo para la vida física: aire , agua, comida; pero también da mucho para la vida espiritual: inspiración, pensamiento, creatividad, talento, etc. Es nuestra Gran Madre, y la poesía es el cambio de nombre sagrado de la Naturaleza en el lenguaje del alma. En la antigüedad, nuestros antepasados trataban a su madre con gran reverencia, «donde la gente no venera a la madre naturaleza, ocurren desastres» » solían decir. Quizás eso sea cierto. Es hora de pensar…