Primer congreso WPM – Relatoría en Medellín

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter

Realizada por: Mónica Lucía Suárez (WPM Colombia) y Melissa Merlo (WPM Honduras)

Jueves 13 de julio. 10:00 a.m. 12:15 p.m.

Lugar: Medellín, Colombia.
Se da inicio al Congreso WPM dando la bienvenida, con aprobación del orden del día.

Síntesis de las intervenciones

Fernando Rendón (Colombia)

Da la bienvenida al 1er Congreso de WPM, celebrando el momento cálido y fraterno, dando pautas desde WPM en un crecimiento continuo, desde la acción de los poetas en un mundo lleno de dificultades, desde los cantos de los pueblos primitivos, antiguos, que dieron raíz a la poesía mundial como la conocemos hoy. Poetas de América, Europa, Asia, África y Oceanía estamos presentes hoy en este Congreso. La poesía es la manifestación de nuestra historia espiritual. La mezquindad del mundo ha atravesado las naciones, siglos de sangre derramada. La poesía recobra para el mundo la dignidad humana, la multiplicidad, la pluralidad. El espíritu de la naturaleza retornará, como poetas no somos los salvadores del mundo, pero haremos nuestra tarea. Recobrar el lenguaje perdido, el fuego del alma colectiva. Propiciar una revolución poética mundial, a través de festivales de poesía, traducciones y ediciones de libros, escuelas de poesía y procesos de comunicación. Hace 13 años, en julio de 2011 en este salón se fundó WPM y hoy tiene presencia en 130 países. A esta hora se llevan a cabo más de 60 acciones en homenaje al Congreso. Estamos en el mismo mundo, en el mismo día, destinados a la vida y la libertad. Podemos actuar con lucidez y fortaleza. Hay que comprometerse, instaurar una alianza de energías poéticas y espirituales. No es un movimiento político. Las direcciones nacionales actúan junto a las coordinaciones continentales, con un enfoque global, tareas y objetivos, relaciones horizontales y propósito vertical. Se ha presentado un plan estratégico que será discutido y aprobado en este Congreso. Es necesario fortalecer las acciones de WPM en cada continente.

Freddy Ñáñez (República Bolivariana de Venezuela)

Resalta estar reunidos presencialmente a fuerza de perseverancia, amor por la poesía y la palabra. Reconoce la gran labor de las directivas de WPM para mantener esta cohesión y la posibilidad de pasar a una nueva etapa, reconocer y felicitar a cada uno de las y los delegados de los congresos virtuales en donde se construyó un plan y una memoria de los territorios, con capacidad de trabajo y compromiso. Hay todo un camino para recorrer en los países. La poesía se mueve como se mueve la vida, en la inmediatez de un mundo sin alma. Cuando el mundo se ha venido abajo en su espíritu, tambalea. La poesía se convierte en la gran posibilidad de reiniciarlo todo, y volver al mito. Incorpora la diversidad idiomática y cultural, haciendo un mundo diferente. La fuerza de construir comunidad, la importancia de WPM en el mundo, no solo en la literatura contemporánea, sino como alternativa que contiene la inclusión de visiones de mundo políticas e ideológicas, para mantener la cohesión y la unión dentro de tanta diversidad. Dentro de posiciones diversas, busca matices. La fuerza del WPM es esa.

Lo que se exige hoy en día a los poetas y los artistas es su compromiso con la vida, la posibilidad de ser útiles y prestar un servicio fuerte e importante para nuestros pueblos y la humanidad. Avanzar en un plan común, con las especificidades del WPM y pautas que potencien esta cohesión y le den fuerza de futuro, desde lo concreto del impacto de la poesía en las comunidades. La Escuela de poesía en Venezuela ha impactado 2500 jóvenes de las escuelas secundarias involucrados con la creación literaria y la lectura. El público objetivo debe ser la juventud. Tenemos una agenda concreta de acciones y la cooperación entre las diferentes experiencias que han construido este WPM. Se siente orgulloso, complacido y afortunado, ese privilegio se transforma en responsabilidad. Continuar debatiendo y construyendo. Si seguimos soñando tendremos más poesía y una mejor humanidad.

Informes continentales

WPM Asia- Rati Saxena (India)

Este es un evento histórico en el que diferentes países se comunican cara a cara y comparten sus diferencias. WPM Asia, el continente más grande de todos tiene diversidad de lenguajes, culturas y filosofías, que a la larga se vuelven una sola: conectados a través del corazón, a pesar de una historia de relaciones de amores y odios. Se ha iniciado un trabajo de unión, a través del comité de base, hermanando y organizando internacionalmente y aunque los idiomas pueden ser un inconveniente, en este caso han sido un vehículo de hermandad. El poder de la poesía asiática es grande. Acciones: dos Festivales, dos talleres. Se hará más trabajo con Malasia, Pakistán e India. Redes sociales para difundir WPM Asia. Lecturas y poesía móvil. Traducciones de poetas antiguos. Poesía con los niños. Eventos y lecturas de poesía en países, publicación de libros de poesía en línea, se lee desde la WEB. Los ministros no han comprendido lo que es la poesía y eso es complicado, sin embargo, se organizan eventos para los niños y una antología. Hay más comunicación ahora. Resurgirá con más fuerza la poesía para WPM.

WPM África: Ayo Ayoola Amale (Ghana)

Una mujer en África es la madre de la humanidad, da el reporte de cada territorio: eventos aparte del Congreso liderados por los diferentes coordinadores de África, Congresos de poesía. Un trabajo duro, buscando juntar a todo su continente.

Camerún: ampliar el movimiento en cinco de las 10 regiones del país, crear un festival anual de poetas, programas radiales y slam, recitales mensuales. Empoderar más a los camerunenses. Jóvenes, talleres de poesía, performances y slam en las escuelas. Mejorar las redes sociales. Organizar un diálogo nacional de poesía para construcción de conciencia ciudadana. Lecturas en diferentes lugares.

Nigeria: eventos poéticos en los últimos cinco meses, conciencia sobre WPM. El director trabaja en redes para todos los estados y es una manera de atraer el público, lecturas. Posicionar a Nigeria como un actor clave en la poesía para el cambio social. Cambiar comunidades de maneras positivas desde la poesía como una herramienta, justicia social y derechos humanos.

Guinea Ecuatorial: en los próximos meses se dará la recolección de poemas, plan estratégico de traer poesía a diferentes regiones.

Mali: se crea un equipo coordinador para construir un movimiento muy fuerte y un consenso para poesía tradicional indígena africana.

Lesoto: Realizar 12 eventos mundiales, performances, colaboración con 6 colegios públicos.

Ghana: poesía en los colegios. Construir desde el corazón de los jóvenes, clubes y universidades. Colegios y casas usando la poesía como una terapia.

WPM Europa-Francis Combes (Francia)

La poesía nos une desde la naturaleza, que se debate entre amor y guerra, nuestra fuerza es tal que asumimos conscientemente nuestro destino. La poesía es una aproximación a la naturaleza, una palabra con ritmo, la pulsación de la vida y el corazón. Es la herencia de lo antiguo y el lenguaje de lo humano y la imaginación, el niño redefine su historia. Tomamos los elementos para dar un sentido humano de la libertad, son sentimientos del mundo. En nuestro Congreso asistieron 40 países, hubo una discusión y desacuerdos, pero son muy unidos y apasionados por la naturaleza y amor a la vida, no es político, este movimiento con poetas de todo el mundo escucha del otro, respeto a la individualidad para expandirnos con la poesía. Promover y compartir en la juventud la posibilidad de otro mundo, desde la cooperación. Acciones: fortalecer vínculos entre los poetas de Europa con el mundo.  Desarrollar actividades de traducción de los poemas. Difundir poemas y antologías.

Desarrollar poesía con lenguaje de paz. La palabra es un arma. Escuchar la voz de los poetas que defienden la paz. La única solución es el respeto por los pueblos y su libertad. Frente a la guerra en Ucrania, se propuso que más de 200 poetas participen en una cadena simbólica a favor de la paz. Amistad de los poetas del mundo.

Desarrollar la promoción de la poesía en los jóvenes, escuela de poesía. Ayudar a liberar a un poeta preso (Palestina) Defender la libertad de todos. En octubre habrá un encuentro de WPM Europa en una ciudad de Portugal.

Dirección colectiva en que cada continente está representado, presencia en todos los países, tener asociaciones declaradas con personas que se adhieran al movimiento.

América- Óscar Saavedra (Chile)

Acciones: trascender las barreras del idioma, unidad de diálogos, fluidez comunicacional, chats grupales, coordinadores de cada país intercambian ideas y trazan caminos para llevar la poesía a las comunidades, misión compartida en busca de un pacto colectivo, no tenemos banderas, un solo territorio llamado América, llamado mundo. Diversidad como la lengua, lenguaje como sonido y vibración, todos los países se abrazan. El mundo se abraza en poesía.

La difusión de la poesía son nuestras piedras angulares: eventos, redes sociales, acciones. Interés y curiosidad en aquellos que no se han acercado. Oralitura. No violencia, diversidad cultural, acciones inclusivas en un espacio transversal sin jerarquías, huella endeble. Poetas emergentes encuentran un lugar, palabra libre y soberana. Escuelas de poesía, universidades. Múltiples caminos para las generaciones venideras, redes sociales y páginas (Venezuela, Chile, Ecuador, Colombia y Honduras). Creación de bibliotecas de poesía en sectores rurales. Encuentros poéticos de diversas tradiciones poéticas, Venezuela (Escuela Nacional de poesía) sin precedentes a nivel mundial. Sensibilidad. Cuba también. Canal para WPM.

En Colombia más de 130 poetas se han unido, desde una energía creativa en tareas de pedagogía poética (talleres, charlas, proyectos educativos que se multiplican)

Nuestras acciones son un canto colectivo, comunitario, hilos que se tejen, voces. WPM América busca que la palabra sea un puente, no a la propiedad privada de la palabra, sí a la palabra que camina hacia su gente. Es una fuerza viva en constante evolución, difusión poética, interés de generaciones, unidos en la palabra libre, comunidad poética. Abrazo poético de WPM América: una sola voz.

WPM Oceanía- Vaughan Rapatahana (Aotearoa, Nueva Zelanda)

Se han llevado acciones a lo largo del tiempo para que un grupo de poetas hagan parte, 12 representantes además de los coordinadores, redes, página Web. Editoriales de poesía, logro tangible, involucrado con Asia Meridional para una publicación, declaración de principios, énfasis en promover y colaborar a través de la poesía.

Australia: desfinanciada la literatura por los gobiernos, se han visto afectadas las publicaciones de poesía. Los poetas han desarrollado acciones de nuevas formas de poesía. Existen grupos de poesía autodirigidos y publicaciones impresas y en línea.

Nueva Guinea (Papúa): hay muchas publicaciones involucradas en la comunidad, poesía, otros necesitan más recursos y auspicios para hacer esto posible. Antologías publicadas recientemente. Se promueve la diversidad cultural. Están buscando contribuir y crecer en pro de esto. Nueva Zelanda: (grupo más grande de la asociación de escritores) se proyecta que siga creciendo. Numerosas acciones poéticas.

Homenaje a Jack Hirschman

Fernando Rendón hace una semblanza del homenajeado, fundador de WPM. Agneta Falk describe un contexto acerca del poeta y lee un poema para él.

Francis Combes y Ayo Ayoola Amale leen poemas a Jack.

Se entrega un presente por parte del representante de Egipto para Agneta y WPM.

Declaración de WPM acerca del genocidio en Palestina

El Movimiento Poético Mundial sigue con indignación los criminales ataques contra el pueblo palestino por parte de la brutal ocupación sionista, en un ambiente de bloqueo ejercido por los monopolios mediáticos internacionales…